【留學】我在美國學到的大陸用語(一)

 我總覺得來美國後學的大陸用語比英文多多了

以下列出我這個學期所學!!!哈





  • 上頭

一開始只有指一直喝酒喝上癮,後來衍伸成其他生活上任何事情上癮也可以用上頭來形容

例如

  1. 炒茄子很好吃>這道茄子好上頭呀!
  2. 迷上打電動>最近打電動打上頭了。


  • 金毛

金毛不是金毛獅王也不是歪國人,而是黃金獵犬!我一開始聽到以為是一隻狗的名字哈哈


  • 頂餓

吃某食物可以撐很久才不餓

例句:中午吃的麵包很頂


  • 臉盲

臉長太像認不出來


  • 金色飛賊

哈利波特裡的用詞,金色飛賊就是指金探子Golden Snitch

圖片來源:網路


  • 很裝

裝得自己很厲害,裝牛逼


  • 很奶

某一種的可愛,像小奶狗的那種。(不過我還沒get到到底是哪種可愛)


  • 花花腸子

有心計,小花招很多的人

例句:她有花花腸子,小心點!


  • 活久見

「活的時間久了什麼事都可能見到」的縮寫


  • 內捲

內部競爭,激起內部表現更好的鬥志,但被捲的人不一定會覺得是好事

比如說看到同學作業內容寫很多,就開始緊張,就比她更認真寫更多。


  • 一地雞毛

事情搞得瑣碎,亂七八糟的


  • 很炸

我覺得像我們講的很屌、很殺,看陸綜的歌唱節目應該可以常看到


  • 小黃人

《迷你兵團》(Minions)的小小兵


  • 是的

表示同意的時候說「是的」頻率遠大於「對啊」

雖然這個一定可以懂但每次聽到都好像很正式,但其實沒有哈哈


  • 洗髮水
我一開始以為洗髮水是一種保養頭皮的水,後來發現原來就是指洗髮乳,或他們也叫洗髮乳「香波」


  • 油麥
幽默的意思



沒有留言:

技術提供:Blogger.